Đáo dịch- dịch vụ phiên dịch tiếng Trung – sự lựa chọn của thời đại

 

Dịch vụ phiên dịch của Đáo dịch chưa phải là dịch vụ số một Việt Nam, tuy nhiên vẫn luôn là sự lựa chọn hàng đầu cho khách hàng!
Vì sao vậy?

Với tất cả sự nhiệt tình và mục tiêu hướng đến một tương lai dung hòa ngôn ngữ, Đáo dịch phát triển mang đến dịch vụ với đa dạng ngôn ngữ, trong đó tiếng Trung là một trong số những ngôn ngữ được quan tâm hàng đầu. Cơ bản do sự giao thiệp hàng ngày giữa Việt Nam và Trung QUốc – người anh em cận biên giới.
Quay lại vấn đề vì sao nên chọn đáo dịch! Dù chưa bước lên vị trí số 1 trong làng phiên dịch, tuy nhiên việc nắm giữ vị trí cố địch trên thị trường và sự tồn tại lâu dài ắt hẳn là cần có nguyên nhân của nó. Chúng tôi luôn cố gắng hoàn thiện mình với một mục tiêu chung mang doanh nghiệp đi lên hàng top, nắm giữ vị trí dẫn đầu trong ngành dịch vụ phiên dịch- Phiên dịch tiếng Trung. Chính vì thế, sự nỗ lực để hoàn thiện mình cũng như mọi hoạt động đều đặt ra yêu cầu cao nhất có thể luôn được quan tâm tuyệt đối.
Đến với dịch vụ của đáo dịch, khách hàng ngay lập tức nhận được sự quan tâm đặc biệt từ phía nhân viên tư vấn CSKH, sau đó bước vào quá trình làm việc, tính chuyên nghiệp cao trong công tác vận hành sẽ là điều khiến bạn ngạc nhiên.

Xem thêm http://daodich.blogspot.com/2018/11/phien-dich-vien-tieng-trung-chuyen.html
Hoạt động với một quy trình đạt tiêu chuẩn, mỗi quy trình đều trải qua sự kiểm định gắt gao, lấy chất lượng sản phẩm dịch vụ làm viên gạch xây dựng nên thương hiệu. Trong quá trình làm việc luôn luôn thu về những phản hồi đánh giá tích cực. Nhưng không vì thế mà đáo dịch ngừng nỗ lực mà ngược lại, chúng tôi vần thay đổi hàng ngày với mục tiêu mang đến khách hàng sản phẩm với chất lượng từ tốt nhất có thể hướng đến tốt nhất trên thị trường!

phiên dịch là gì?

 

Hãy thử hình dong bạn đã học tiếng Anh ở trường. Rồi một hôm, với ông khách người Anh đến chơi nhà, thăm ba của bạn. Trong nhà, ngoài bạn ra, chẳng người nào biết ngoại ngữ cả. Vậy là ông khách và ba của bạn sẽ nói chuyện duyệt bạn. lúc này, bạn đang làm công việc của người thông dịch đấy.

 

Hiểu một phương pháp thuần tuý nhất, thông dịch là việc chuyển 1 chữ, một câu, một văn bản (nói hoặc viết) trong khoảng tiếng nói này sang tiếng nói khác mà ko làm cho đổi thay ý nghĩa của chúng.

 

Việc chuyển tiếng nói này rất khác biệt so mang việc dịch từng chữ 1. Người làm phiên dịch nhiều năm kinh nghiệm và cởi mở luôn sở hữu thiên hướng chuyển ý trong khoảng ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác sao cho vẫn giữ được chính xác và trọn vẹn ý ban đầu.

 

Dịch xác thực từng câu, từng chữ là hoàn hảo nhất. Nhưng điều ấy chỉ sở hữu thể thực hành được có những ngôn ngữ hơi gần gũi nhau như tiếng Pháp, Anh, Tây Ban Nha…Nhưng ngay đối mang những ngôn ngữ gần gũi ấy, không phải lúc nào cũng với thể dịch sát từng câu, từng chữ như vậy. chả hạn, cùng một câu “Im im là đồng ý”, tiếng Pháp dịch là “Qui se tait consent” (Ai im lặng là đồng ý), còn tiếng Anh là “Silence gives consent) (Im lặng phân phối sự đồng ý).

#Phiên_dịch_tiếng_Trung #Đáo_dịch

Leave a Reply